Cambios

Ir a la navegación Ir a la búsqueda
207 bytes añadidos ,  15:58 8 may 2017
sin resumen de edición
{{DISPLAYTITLE:Pataco, Pataquillo}}<span style="color: #008000; background-color: rgb(232, 232, 232)!important; font-family: Tinos; letter-spacing: 0.015em; display: block;">La palabra proviene del árabe ''batakká '' (‘ventana’), ya que muchas monedas acuñadas en el medioevo por los árabes poseían en su cara la representación de un ''mihrab '' (‘nicho’ u ‘hornacina’), que parecía una ventana.Esta palabra pasó al italiano como patácca, que al principio significaba ‘monedas de plata provenientes de países islámicos’ y luego ‘monedas de poco valor’ y hasta ‘monedas falsificadas’. En el italiano actual significa ‘engañifa’ o ‘fraude’.
Moneda Esta palabra pasó al italiano como ''patácca'', que al principio significaba ‘monedas de plata provenientes de países islámicos’ y luego ‘monedas de una pataca, utilizada en Macao en 1952poco valor’ y hasta ‘monedas falsificadas’. En el italiano actual significa ‘engañifa’ o ‘fraude’.En portugués </span> 1. <abbr title="Sustantivo">Sus.</abbr> Moneda. La menor cantidad de dinero que se ha usado la palabra pataca para designar puede tener sin llegar a ciertas monedas coloniales, por ejemplo la tener [[na pelao]]. ==== Ejemplo ==== ''Si es que se usó en Macao (colonia portuguesa en China) desde 1894 hasta la actualidad.no tengo ni un [[pataco]]'' [[Categoría:Términos]][[Categoría:Unidad de medida]]

Menú de navegación