Diferencia entre revisiones de «A un paseo»

Página creada con «1. <abbr title="Locución adverbial">loc.adv.</abbr> Unidad absoluta del SMT que considera que algo está mu largo, por el sentido iró...»
 
Sin resumen de edición
 
Línea 3: Línea 3:
[[Categoría:Expresiones]]
[[Categoría:Expresiones]]
[[Categoría:Unidad de medida]]
[[Categoría:Unidad de medida]]
=== In Inglis Tipinglis ===
''It's a walk from here'' | ''It's so far...''
[[Categoría:En Inglés]]
=== En gabacho ===
''C'est une promenade d'ici'' | ''C'est à ce jour...''
[[Categoría:En Francés]]
=== En Cristiano ===
''Está más lejos de lo que tu propuesta presupone'' | ''¡Eso está a tomar por culo!''
[[Categoría:En Cristiano]]