Diferencia entre revisiones de «Abre que traigo leña»

De La Tomepedia
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
 
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario)
Línea 22: Línea 22:


[[Categoría:En Francés]]
[[Categoría:En Francés]]


=== En Cristiano ===
=== En Cristiano ===




''Quedé absorto de la enorme decepción que me supuso descubrir la triste realidad, tras haber generado tan prometedora expectativa su apremiante anuncio''
''Quedé absorto de la enorme decepción que me supuso descubrir la triste realidad, tras haber generado tan prometedora expectativa con su apremiante anuncio''


[[Categoría:En Cristiano]]
[[Categoría:En Cristiano]]

Revisión actual - 12:43 4 feb 2019


1. Exp.... y lo que traía era una hojarasca pegá al culo.


In Inglis Tipinglis

"Open the door, that I bring firewood..."

...but he was carrying a dead leaf stuck in his ass


En gabacho

"Ouvre la porte, que j'apporte du bois de chauffage..."

...Mais il ne porte pas plus qu'une feuille morte collé dans son cul


En Cristiano

Quedé absorto de la enorme decepción que me supuso descubrir la triste realidad, tras haber generado tan prometedora expectativa con su apremiante anuncio