Diferencia entre revisiones de «Ahora vas y lo cascas»
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
| Línea 9: | Línea 9: | ||
[[Categoría:En Inglés]] | [[Categoría:En Inglés]] | ||
=== En gabacho === | |||
'''Maintenant vous allez et le répandez''' | '''Maintenant vous allez et le répandez''' | ||
Revisión del 09:15 4 feb 2019
1. Exp. Equivalente ¿no te abulta? o complemento aumentativo del mismo.
In Inglis Tipinglis
Now you go and spread it
En gabacho
Maintenant vous allez et le répandez