Diferencia entre revisiones de «Ahora vas y lo cascas»
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Página creada con «1. <abbr title="Expresión">Exp.</abbr> Equivalente ¿no te abulta? o complemento aumentativo del mismo. ==== In Inglis Tipinglis ==== '''Now you go and spread it'...» |
|||
| Línea 3: | Línea 3: | ||
=== In Inglis Tipinglis === | |||
'''Now you go and spread it''' | '''Now you go and spread it''' | ||
Revisión del 09:15 4 feb 2019
1. Exp. Equivalente ¿no te abulta? o complemento aumentativo del mismo.
In Inglis Tipinglis
Now you go and spread it
En gabacho
Maintenant vous allez et le répandez